社会报道

当前位置:首页 > 社会报道 >

马伯庸谈历史与文学的互补

“中国作家公开课”邀名家讲写作心得


   由北京语言大学和天津出版传媒集团百花文艺出版社《小说月报》联合开设的“中国作家公开课”,日前邀请作家马伯庸以线上线下相结合的形式,带来一场酣畅淋漓的写作心得互动分享,在历史的尘埃中寻觅广阔的天地,共同探讨历史叙事如何激起当代阅读的共情。


  来自俄罗斯、越南、乌克兰、格鲁吉亚、巴基斯坦、阿根廷、加拿大等多个国家的六百余名线上听众与北语师生共同聆听了这场讲座。马伯庸通过一系列具体案例,引申出作为读者和创作者,应该如何看待历史,“不拘泥于史料数据和记载,而是通过详细的事件场景来领悟。历史是创作的参考点,文学应该以自己的方式参与历史建构和传承。发掘历史事实中值得探究的内容,并在创作过程中融入个体的理解和判断,赋予创作者的情感温度和价值深度。”


  在谈及“历史与文学的互补”时,马伯庸表示,历史题材的文学作品创作,应该是历史事实与文学表达的有机统一。需要创作者对所表现的史实有准确的把握,借古言今,在必要的艺术虚构之外,融入深刻的历史分析,使作品与客观存在的历史不相违背,又体现出深远的意义和审美旨趣。“在历史中写作,那些史实就是最重的镣铐,你无法改变,但你能在历史的夹缝中找到很多缝隙。”


  来自俄罗斯高等经济学院的塔妮老师带领学生们一起在圣彼得堡聆听了本次讲座,并表示:“马伯庸老师的作品,暂时没有翻译成俄语也没有在俄罗斯正式出版,但相信一切都在路上。自己经常会关注中国文坛,无意间接触了马老师的作品,觉得实在太有意思了,就把几个片段翻译成俄文给学生读一读。学生们有的以前学过中国历史,看了马老师的作品并聆听了讲座,都赞叹不已,说原来历史可以这么有意思,大家都觉得收获颇丰。”


  据悉,“中国作家公开课”将继续邀请中国当代有影响力的作家、批评家走进课堂,与海内外、课堂内外的读者、译者展开对话,为助力中国文学“走出去”搭建活跃的交流平台,为提升高校大学生的文学素养和跨文化交际能力贡献力量。


(今晚报  记者 高丽)

来源:天津文学艺术网

返回上一页